翻訳と辞書
Words near each other
・ Glochidion manono
・ Glochidion marchionicum
・ Glochidion moonii
・ Glochidion moorei
・ Glochidion myrtifolium
・ Glochidion nadeaudii
・ Glochidion papenooense
・ Glochidion pauciflorum
・ Glochidion pitcairnense
・ Glochidion raivavense
・ Globin fold
・ GLOBIO
・ Globipes
・ Globis University Graduate School of Management
・ Globish
Globish (Gogate)
・ Globish (Nerriere)
・ Globisinum
・ Globitermes
・ Globitermes sulphureus
・ Globix Corporation
・ Globlex F.C.
・ Globo
・ Globo (Portugal)
・ Globo d'oro
・ Globo Filmes
・ Globo Futebol Clube
・ Globo Loco
・ Globo Marcas
・ Globo plc


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Globish (Gogate) : ウィキペディア英語版
Globish (Gogate)

Globish is an artificial language created by Madhukar Gogate that attempts to simplify English. It was presented to the "Simplified Spelling Society" of Great Britain in 1998. According its creator, it can be considered an artificial English dialect, as proof of the possibility of simplifying the orthography and pronunciation of standard English.
For example, the word "colour" is in globish ''"kalar"''. Gogate says that his project is related to, but independent from, English.
==Examples==

* hee is fain: (He is fine)
* too kaats went tu siti... (Two cats went to city.)
* eet it kwikli... (Eat it quickly!)
* du yu no wear tha lybrari is? (Do you know where the library is?)
* tha world wants pees and prosperiti... (The world wants peace and prosperity.)
Without translation
* e frend in need is e frend indeed... (friend in need is a friend indeed. )
* maay haart leeps ap wen I bihold e reinbo in tha sky... (heart leaps up when I behold a rainbow in the sky. )
* sar, yuwar baggej did not kam by this flait... (your baggage did not come by this flight. )

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Globish (Gogate)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.